La sémiotique contemporaine en dialogue avec les sciences humaines

Современная семиотика в приложении к гуманитарным наукам

«Maison de Yurgis Baltrusaïtis» (Ambassade de Lituanie en Russie)
Moscou, 24, rue Povarskaya

«Дом Юргиса Балтрушайтиса» (Посольство Литовской Республики в Российской Федерации)
Москва, ул. Поварская, д. 24

30 août – 1 septembre 2007
30 августа – 1 сентября 2007


consacré au 90ème anniversaire de la naissance d’Algirdas Julien Greimas et à la parution en russe de l’ouvrage d’A.J. Greimas et J. Fontanille «Sémiotique des passions. Des états de choses aux états d’âme»

посвященная 90-летию со дня рождения семиолога А.Ж. Греймаса и выходу на русском языке книги А.Ж. Греймаса и Ж. Фонтания «Семиотика страстей: от состояния вещей к состоянию души»


PROGRAMME PROVISOIRE
ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПРОГРАММА

Jeudi 30 août
30 августа, четверг
10:00 – 10:30
Registration des participants
Регистрация участников

10:30
Ouverture
Открытие конференции

Allocutions de la part de
L’Ambassade de Lituanie en Russie
L’Ambassade de France en Russie
Le Centre pour la coopération scientifique et culturelle internationale (Roszaroubejcentre) auprès du MAE de la Fédération de Russie

Приветствия от имени Посольства Литовской Республики в Российской Федерации
Посольства Франции в Российской Федерации
Центра международного научного и культурного сотрудничества (Росзарубежцентра) при МИД Российской Федерации

Session 1 Les frontières de la sémiotique
Président: T.M. Nikolaeva

11:00 – 14:00
Первое заседание Границы семиотики
Председатель – Т.М. Николаева

11:00 – 12:20
Вячеслав Всеволодович Иванов (Москва – Лос-Анджелес) Вопросы к обсуждению «границ семиотики»
Viatcheslav Vsevolodovitch Ivanov (Moscou – Los-Angeles) «Les frontières de la sémiotique»: questions pour la discussion

12:20 – 12:40
Pause café
Перерыв на кофе

12:40 – 13:15
Jean-François Bordron (Limoges) La place de la sémiotique dans le contexte des sciences humaines
Жан-Франсуа БОРДРОН (Лимож) Место семиотики в контексте гуманитарных наук

13:15 – 13:50
Виктор Константинович Финн (Москва) Понятийный аппарат семиотики и возможность экспериментальной прагматики
Viktor Konstantinovitch Finn (Moscou) L’appareil conceptuel de la sémiotique et la possibilité d’une pragmatique expérimentale

14:00 – 15:00
Déjeuner
Перерыв на обед

Session 2 Sémiotique des passions
Président: Kestutis Nastopka

15:00 – 18:00
Второе заседание Семиотика страстей
Председатель – Кястутис Настопка

15:00 – 15:35
Jacques Fontanille (Limoges – Paris) Sémiotique des passions, quête du sens et rencontres interdisciplinaires
Жак Фонтаний (Лимож-Париж) Семиотика страстей, поиск смысла и междисциплинарные встречи

15:35 – 16:10
Дайнюс Вайтекунас (Вильнюс) Страсть в семиотике А.Ж. Греймаса и Ю.М. Лотмана
Dainius Vaitiekunas (Vilnius) La passion en sémiotique d’Algirdas Julien Greimas et de Youri Lotman

16:10 – 16:30
Pause café
Перерыв на кофе

16:30 – 17:05
Инна Геннадьевна Меркулова (Париж – Москва) Говорить и не сказать: страстный персонаж одной пьесы Бернара-Мари Кольтеса
Inna Guennadievna Merkoulova (Paris-Moscou) Parler sans dire: le sujet passionné dans une pièce de Bernard-Marie Koltès

17:05 – 17:40
Heidemarie Toelle (Paris) La passion amoureuse dans les grandes odes pré-islamiques appelées Mu’allaqât
Хайдемари Тоэль (Париж) Любовная страсть в великих доисламских одах, называемых Му’аллакат

17:40 – 18:30
Présentation des livres
Презентация книг

А.Ж. Греймас и Ж. Фонтаний, Семиотика страстей. От состояния вещей к состоянию души (рус. перевод: Москва, ЛКИ-УРСС, 2007)
A.J. Greimas et J. Fontanille, Sémiotique des passions. Des états de choses aux états d’âme, Paris, Editions du Seuil, 1991 (trad. russe: Moscou, LKI-URSS, 2007)

Вяч.Вс. Иванов, Избранные труды по семиотике и истории культуры. Т. 4: семиотика культуры, искусства, науки. Москва: «Языки славянских культур», 2007
V.Vs. Ivanov, Izbrannyie trudy semiotike i istorii kultury. T.4: semiotika kultury, iskusstva, nauki. [Travaux choisis sur la sémiotique et l’histoire de la culture. Vol.4: sémiotique de la culture, de l’art, de la science] Moscou: Yazyki slavianskikh kultur, 2007

Ю.М. Лотман, Культура и взрыв (франц. перевод: Лимож, Пулим, 2004)
Y.M. Lotman, L’explosion et la culture (trad. française: Limoges, Pulim, 2004)

Avec la participation de: Viatcheslav Vsevolodovitch Ivanov (auteur), Jacques Fontanille (auteur), Inna Merkoulova (traductrice), Valéry Pozner (directrice du Centre franco-russe en sciences humaines et sociales à Moscou – à confirmer), Annette Carayon (participante au Séminaire sémiotique d’A.J. Greimas à Paris), A.D.Koshelev (directeur de la Maison d’édition «Yazyki slavianskikh kultur»), représentants de la Maison d’édition «Editorial-URSS»

Участвуют: Вяч.Вс. Иванов (автор), Жак Фонтаний (автор), Инна Меркулова (переводчик), Валери Познер (директор Франко-российского центра гуманитарных и общественных наук в Москве – участие будет подтверждено дополнительно), Аннет Карайон (участник семиотического семинара А.Ж. Греймаса в Париже), А.Д. Кошелев (директор издательства «Языки славянских культур»), представители издательства «Эдиториал-УРСС»

Vendredi 31 août
31 августа, пятница
Session 3 Dialogue sémiotique
Co-présidents: Jacques Fontanille, Inna Merkoulova

10:00 – 14:00
Третье заседание Семиотический диалог
Сопредседатели – Ж. Фонтаний, И.Г. Меркулова

10:00 – 10:35
Кястутис Настопка (Вильнюс) Риск смысла в семиотике Лотмана и Греймаса
Kestutis Nastopka (Vilnius) Le sens risqué en sémiotiques de Lotman et de Greimas

10:35 – 11:10
Paolo Fabbri (Venezia) «De l’analyse des mythes à la sémiotique des cultures»: A.J. Greimas entre C. Lévi-Strauss et Jury Lotman
Паоло Фаббри (Венеция) «От анализа мифов к семиотике культуры»: А.Ж. Греймас между К. Леви-Строссом и Ю. Лотманом

11:10 – 11:45 Ivan Darrault-Harris (Limoges-Paris) Greimas et la psychanalyse
Иван Дарро-Харрис (Лимож-Париж) Греймас и психоанализ

11:45 – 12:05
Pause café
Перерыв на кофе

12:05 – 12:40
Татьяна Михайловна Николаева (Москва) Полифония vs. семиосфера (или полифония, по М.М. Бахтину и семиосфера, по Ю.М. Лотману)
Tatiana Mikhaïlovna Nikolaeva (Moscou) Polyphonie vs sémiosphère (ou polyphonie selon M.M. Bakhtine et sémiosphère selon Y.M. Lotman)

12:40 – 13:15
Сильви Салупере (Тарту) Юрий Лотман и французский структурализм
Silvi Salupere (Tartu) Youri Lotman et le structuralisme français

13:15 – 13:50
Сергей Николаевич Зенкин (Москва) Проблема релевантности смысла: Риффатер, Греймас, Барт
Sergueï Nikolaevitch Zenkin (Moscou) Problème de la relevance du sens: Riffaterre, Greimas, Barthes

14:00 – 15:00
Déjeuner
Перерыв на обед

Session 4 Sémiotique du mythe et du folklore
Président: A.K. Baïbourin

15:00 – 19:00
Четвертое заседание Семиотика мифа и фольклора
Председатель – А.К. Байбурин

15:00 – 15:35
Дайнюс Разаускас (Вильнюс) Пенка семиотики на молоке мифопоэтической образности: Альгирдас Жюльен Греймáс или Альгирдас Юлюс Грéймас?
Dainius Razauskas (Vilnius) L’écume de la sémiotique sur le lait de la figurativité mytho-poétique: Algirdas Julien Greimas ou Algirdas Julius Greimas?

15:35 – 16:10
Мария Вячеславовна Завьялова, Татьяна Владимировна Цивьян, (Москва) Aušrinė – Mėnulis – Saulė: об одном мифопоэтическом романе
Maria Viatcheslavovna Zavialova, Tatiana Vladimirovna Tsivian (Moscou) Aušrinė – Mėnulis – Saulė: à propos d’un roman mytho-poétique

16:10 – 16:45
Альберт Кашфуллович Байбурин (Санкт-Петербург) Несколько замечаний о категории необратимости в фольклоре и ритуале
Albert Kashfullovitch Baïbourin (Saint-Pétersbourg) Quelques remarques sur la catégorie de l’irréversibilité dans le folklore et dans le rite

16:45 – 17:20
Pause café
Перерыв на кофе

17:20 – 17:55
Янина Курсите (Рига) Семантика ворона/вороны: по сказаниям Куршской косы
Janina Kursite (Riga) Sémantique du corbeau / de la corneille: selon les légendes de la Langue de sable Kurshskaya

17:55 – 18:30
Татьяна Андреевна Михайлова (Москва) «Шиле-на-гиг»: о возможности нескольких «прочтений» знака
Tatiana Andreevna Mikhaïlova (Moscou) «Sheela na Gig»: sur la possibilité de plusieurs «lectures» du signe

Samedi 1 septembre
1 сентября, суббота
Session 5 Problèmes théoriques de la sémiotique
Président: V.Vs. Ivanov

10:30 – 14:00
Пятое заседание Теоретические проблемы семиотики
Председатель – Вяч.Вс. Иванов

10:30 – 11:05
Thomas V. Gamkrelidze (Tbilisi) On the Typology of the Genetic and Linguistic Codes

11:05 – 11:40
Сергей Иосифович Гиндин (Москва) Текст и дискурс: причины параллельного возникновения, условия внедрения и научные последствия двух исследовательских парадигм
Sergueï Iossifovitch Guindin (Moscou) Texte et discours: les causes d’une apparition parallèle, les conditions de l’application et les conséquences scientifiques des deux paradigmes de recherche

11:40 – 12:15
ладимир Валентинович Фещенко (Москва) Густав Шпет и неявная традиция глубинной семиотики в России
Vladimir Valentinovitch Fetschenko (Moscou) Gustav Shpet et la tradition implicite d’une sémiotique profonde en Russie

12:15 – 12:50
Pause café
Перерыв на кофе

12:50 – 13:25
Юлле Пярли (Тарту) Семиотика имени собственного – возможности междисциплинарного подхода
Ülle Pärli (Tartu) Sémiotique du nom propre: possibilités d’une approche interdisciplinaire

13:25 – 14:00
Thomas V. Gamkrelidze (Tbilisi) Semiotics of Alphabetic Writing

14:00 – 15:00
Déjeuner
Перерыв на обед

Session 6 Sémiotique (des phénomènes et des objets) de la culture
Président: Janina Kursite

15:00 – 18:00
Шестое заседание Семиотика (явлений и предметов) культуры
Председатель – Я. Курсите

15:00 – 15.35
Геннадий Иванович Берестнев (Калининград) Семиотика Кенигсберга: храм на о. Кнайпхоф
Guennadi Ivanovitch Berestnev (Kaliningrad) Sémiotique de Königsberg: cathédrale sur l’île Kneiphof

15:35 – 16:10
Наталья Витальевна Злыднева (Москва) Homo ludens «дачного текста» русской культуры
Nathalia Vitalievna Zlydneva (Moscou) Homo ludens du «texte de datcha» de la culture russe

16:10 – 16:45
Федор Борисович Успенский, Анна Феликсовна Литвина (Москва) Имитация и подражание: Топонимика и антропонимика как предмет семиотической игры в Древней Руси и странах Северной Европы
Fedor Borissovitch Ouspenski, Anna Felixovna Litvina (Moscou) Imitation et pastiche: toponymie et anthroponymie comme objet du jeu sémiotique dans l’Ancienne Russie et dans les pays de l’Europe du Nord

16:45 – 17:05
Pause café
Перерыв на кофе

17:05 – 17:40
Ольга Юрьевна Бойцова (Санкт-Петербург) Семиотика фотографии в фотоальбоме
Olga Yourievna Boïtsova (Saint-Pétersbourg) Sémiotique de la photographie dans l’album de photo

17:40 – 18:15 Grigory Efimovitch Kreidlin (Moscow) Beautiful movements as an object of nonverbal semiotics and linguistics

Conclusion et clôture du colloque
Заключительное слово и закрытие конференции


Organisateurs:
Institut d’études slaves de l’Académie des Sciences de Russie, Moscou
Institut de la culture mondiale de l’Université d’Etat de Moscou M.V. Lomonossov
Université Paris-Sorbonne (Paris-IV)
Université de Limoges
Centre A.J. Greimas de l’Université de Vilnius
Centre de Russie pour la Science et la Culture à Paris (Représentation en France du Centre pour la coopération scientifique et culturelle internationale auprès du MAE de Russie)
Ambassade de Lituanie en Russie
«Maison de Yurgis Baltrusaïtis»
Ambassade de France en Russie

Организаторы конференции:
Институт славяноведения РАН
Институт мировой культуры МГУ
Университет Сорбонна – Париж 4
Лиможский университет
Центр Греймаса при Вильнюсском Университете
Российский центр науки и культуры в Париже (Представительство во Франции Центра международного научного и культурного сотрудничества при МИД России)
Посольство Литовской Республики в Российской Федерации
«Дом Юргиса Балтрушайтиса»
Посольство Франции в Российской Федерации

Comité d’organisation:
V.Vs. Ivanov (Moscou – Los-Angeles)
T.M. Nikolaeva (Moscou)
T.V. Tsivian (Moscou)
Juozas Budraitis (Moscou)
Jacques Fontanille (Limoges – Paris)
Kestutis Nastopka (Vilnius)
I.G. Merkoulova (Paris – Moscou)
M.V. Zavialova (Moscou)

Оргкомитет конференции:
Вяч.Вс. Иванов (Москва – Лос-Анджелес)
Т.М. Николаева (Москва)
Т.В. Цивьян (Москва)
Юозас Будрайтис (Москва)
Жак Фонтаний (Лимож – Париж)
Кястутис Настопка (Вильнюс)
И.Г. Меркулова (Париж – Москва)
М.В. Завьялова (Москва)

Avec le soutien de:
Fondation Maison des sciences de l’homme (Paris)
Centre franco-russe de recherches en sciences humaines et sociales (Moscou)
Instituto italiano di cultura (Moscou)
Agence russe d’information internationale RIA-Novosti (Paris)

При поддержке:
Дома наук о человеке (Париж)
Франко-российского центра гуманитарных и общественных наук (Москва)
Итальянского культурного центра (Москва)
Российского информационного агенства РИА-Новости (Париж)

COORDINATION ET TRADUCTION:
Maria ZAVIALOVA marija_z@mtu-net.ru
Inna MERKOULOVA inna.merkoulova@rambler.ru

КООРДИНАЦИЯ И ПЕРЕВОД:
Мария ЗАВЬЯЛОВА marija_z@mtu-net.ru
Инна МЕРКУЛОВА inna.merkoulova@rambler.ru

Print Friendly, PDF & Email

Lascia un commento